A finales del siglo xv, en Florencia, Antonio di Tuccio Manetti (1423-1497), matemático, arquitecto, literato, y Girolamo Benivieni (1453-1542), poeta y erudito, dialogan en torno a la forma, las medidas y la geografía del infierno dantesco. En 1506, el impresor florentino Giunti publica una edición del poema con el Dialogo di Antonio Manetti de Girolamo Benivieni: es el primer estudio monográfico sobre la Comedia y ésta es su primera traducción.
La lectura minuciosa del Infierno diseña un recorrido que se ofrece al cálculo y a la deducción, al criterio lógico y a la exploración. En el espacio imaginado anida la experiencia, el pulso físico del mundo y su respiro.
Un siglo después, Galileo Galilei, que sometió a un escrutinio severo el argumento, declaraba: “Podemos concluir que Manetti ha investigado de manera admirable la mente de nuestro Poeta.”
Nota introductoria, traducción y notas de Marco Perilli. Edición bilingüe. Con siete láminas de la edición príncipe de 1506.